韓国語 通訳 ソウル釜山の韓国人 通訳 韓国人通訳者派遣のことなら

スタッフ登録数業界最大級!派遣先選ばず!韓国国内在住者も多数!
韓国人   
韓国語 通訳が可能な日本人   
厚生労働大臣許可 派遣業務:般26-300019 有料職業紹介業務:26-ユ-300016
H2

安心・信頼の10年間で培った実績

H2

通訳の種類及び説明

逐次通訳

通訳の中でも一般的な方法です。 韓国語を話者が話した後、 続けて日本語で通訳を入れます。
日本語から韓国語通訳でも同じです。
商談・会議・研修・アテンド・ガイド・監査など、多くが逐次通訳に含まれます。  続きはこちらarrow

ビジネス通訳

プレゼンテーション、商談、契約などの専門性の高い分野が多く、通訳者にもそれに応じた幅広い知識や、高レベルの知識が要求されます。  続きはこちらarrow

ウィスパリング通訳

ウィスパリング通訳は、同時通訳と同じく、韓国語が話されると同時に通訳を行います。
同時通訳とウィスパリング通訳が異なるのは、通訳対象者が1名乃至少人数に限られることです。通訳者は、対象者の耳元でウィスパリング(囁く)で通訳をします。
英語でのセミナー、会議、講演に参加する際に使用されます。 続きはこちらarrow

同時通訳

韓国語を聞くのと同時に、日本語で通訳を行います。日本語→韓国語通訳でも同じです。
同時通訳では、通訳者はブースに入ってマイクを通じて通訳を行います。
1名の通訳者が続けて通訳できるのは一般的に10分程度ですので、2名乃至3名で交代制を執ります。
国際シンポジウムや国際会議などで利用されます。
事前に資料が必要になる場合がほとんどです。 続きはこちらarrow

会議通訳

ビジネス分野に限った話ではなく、科学、文化、政治等多岐に亘る分野で通訳を必要とする会議が行なわれています。参加者も、数名から大人数までさまざまです。
内容や規模により、逐次通訳、ウィスパリング通訳、同時通訳を使い分ける必要があります。
高い専門性が要求される場合もありますので、質の高い会議通訳を行うため、事前の綿密な打ち合わせが不可欠でしょう。 続きはこちらarrow

その他の通訳

この他、ガイド通訳や放送通訳等、特殊な分野の通訳もあります。 形式上では逐次通訳ですが、医療通訳や法廷通訳など、専門知識、専門技術が求められる通訳もあります。
H2

韓国語 通訳者をお探しのお客様へ
知っていればお得なあれこれ

種類

状況、内容に応じて、さまざまな種類があります。
まず種類をご確認いただき、必要な分野を選んでいただく必要があります。
代表的な種類には逐次・ビジネス・同時・会議があります。 続きはこちらarrow

失敗を避ける通訳者選びのポイント

どういった通訳者がご希望に対応できますか?
韓国語 通訳者にもいろいろなタイプがあります。選択方法のポイントとしては、ネイティブ言語がなにか、どういったレベルか、どのような経験を持っているかといったところでしょうか。 続きはこちらarrow

失敗を避ける通訳会社選びのポイント

会社について、大きく分けて2種類があります。
ひとつは、直接雇用、つまり、その通訳会社の社員が通訳作業に出向く会社です。
もう一方は、登録システムを使い、登録スタッフを派遣契約または請負契約で派遣するタイプです。
それぞれメリットとデメリットがあります。続きはこちらarrow

よく見受けられるトラブル

コストをかけて通訳依頼するのですから、トラブルは極力避けたいものです。
過去に失敗された先輩方の実際の事例を基に、失敗しない通訳依頼方法をお伝えします。
続きはこちらarrow